|
Девушка держит в руках доску для серфа и уверенной походкой опытного человека идет к Атлантическому океану. На ней — черный костюм, и она смело ступает босыми ногами по песку. На улице, вообще-то, апрель, дождь и никак не теплее 10 градусов. А значит, песок — ледяной.
Следом за девушкой идет молодой человек, тоже в костюме и тоже с доской. И даже по его спине видно, насколько приятно ему смотреть на девушку. Спина просто излучает гордость законного обладателя. Тут девушка доходит до воды, разворачивается,и оказывается, что ей — никак не меньше шестидесяти. И молодому человеку, который шел за ней, — тоже. Это происходит на пляже в Биаррице. Здесь бывает всего два-три безветренных дня в году, поэтому серферы на здешнем пляже есть практически всегда. Даже перед Рождеством.
Не знаю, как вы, а я серферов или, скажем, сноубордистов, опасаюсь. Мне неуютно находиться даже на одном пляже с компанией молодых, загорелых, самоуверенных мужчин и девушек, объединенных интересом к такой музыке и таким цветастым шортам, которые оставляют меня абсолютно равнодушной. И даже если они не очень-то молоды и еще не успели загореть, ситуация не меняется.
Впрочем, я понимаю, что больше всего мои терзания все-таки похожи на терзания сварливой пенсионерки.
А уж о том, чтобы самой попробовать освоить серф, просто не может быть и речи. В любом месте, кроме Биаррица.
Потому что в Биаррице катаются все: подростки, отцы семейств и даже стройные шестидесятилетние женщины.
Местные жители рассказывали мне, что именно здесь изобрели такой серфинг для неумелых — когда нужно не вставать на доску, а попросту ложиться на нее животом и кататься по волнам.
Здесь любовь к океану не подразумевает какого-нибудь дополнительного разделения по интересам. Так что в Биаррице совсем не страшно пробовать в первый раз.
Биарриц — вообще необычный город. Во-первых, необычный для Франции, где Министерство по туризму вынуждено регулярно тратить миллионы евро на социальную рекламу в духе «пожалуйста, не обижайте туристов, особенно тех, кто не говорит по-французски».
Здесь стараются понять, что вы там говорите по-английски, здесь незнакомые люди из-за соседнего столика могут пригласить в гости — чтобы показать туристам настоящую местную жизнь, здесь можно петь за столом в ресторане, и даже самая дорогая и торжественная гостиница на всем побережье — HЩtel du Palais, бывший дворец императрицы Евгении, и производит впечатление домашней и ласковой. Говорят, дело в том, что жители Биаррица — не вполне французы, а скорее баски. А может, так влияет близость океана и непрекращающийся шум волн. Или свежий воздух. Или еда — ветчина, морепродукты, шоколад и хорошее вино не дороже 10 евро за бутылку.
Шестидесятилетние серферы на пляже — прекрасный пример нежности и верности.
Хотя, возможно, эти серферы вовсе не прожили в любви и согласии всю жизнь, а познакомились месяц назад. Впрочем, такой вариант тоже внушает большие надежды. |